Articles

Article 3 ENTIEREMENT_MODIF (Arrêté du 17 mars 2025 relatif à la taxonomie des espèces de gibier dont la chasse est autorisée sur les territoires de la Guadeloupe, de la Martinique, de La Réunion et de Saint-Pierre-et-Miquelon)

Article 3 ENTIEREMENT_MODIF (Arrêté du 17 mars 2025 relatif à la taxonomie des espèces de gibier dont la chasse est autorisée sur les territoires de la Guadeloupe, de la Martinique, de La Réunion et de Saint-Pierre-et-Miquelon)


L'article 1er de l'arrêté du 17 février 1989 susvisé relatif à la Guadeloupe est ainsi modifié :
1° A la ligne 4 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Anas discors » sont remplacés par les mots : « Spatula discors » ;
b) A la quatrième colonne, le mot : « Sarcelle » est remplacé par les mots « Sawsel/ Kana » ;
2° A la ligne 5 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Anas americana » sont remplacés par les mots : « Mareca americana » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Canard de l'Orénoque » sont remplacés par les mots : « Kana sifflé ».
3° A la ligne 6, quatrième colonne, le mot : « Colvert » est remplacé par le mot : « Kolvè » ;
4° A la ligne 7, quatrième colonne, les mots : « Canard de l'Orénoque » sont remplacés par le mot : « Pilé » ;
5° A la ligne 8 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Anas strepera » sont remplacés par les mots : « Mareca strepera » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Canard de l'Orénoque » sont remplacés par les mots : « Chipo/ lowénok » ;
6° A la ligne 9 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Anas clypeata » sont remplacés par les mots : « Spatula clypeata » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Canard de l'Orénoque » sont remplacés par les mots : « Kana souché » ;
7° A la ligne 10 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Sarcelles à ailes vertes » sont remplacés par les mots : « Sarcelle d'hiver » ;
b) A la quatrième colonne, le mot « Sarcelle » est remplacé par le mot : « Sawsel » ;
8° A la ligne 11, quatrième colonne, les mots « Canard siffleur » sont remplacés par les mots « Dandrosin/ Sifflé » ;
9° A la ligne 12, quatrième colonne, les mots : « Canard siffleur » sont remplacés par les mots : « Dandrosin/ Sifflé » ;
10° A la ligne 13 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Morillon à collier » sont remplacés par les mots : « Fuligule à bec cerclé » ;
b) A la quatrième colonne, le mot « Canard » est remplacé par les mots : « Gwo moryon » ;
11° A la ligne 14 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Petit morillon » sont remplacés par les mots : « Fuligule à tête noire » ;
b) A la quatrième colonne, le mot « Canard » est remplacé par le mot : « Moryon » ;
12° A la ligne 16 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Pluvier doré d'Amérique » sont remplacés par les mots : « Pluvier bronzé » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Pluvier doré » sont remplacés par les mots : « Plivyé doré » ;
13° A la ligne 17, quatrième colonne, les mots : « Pluvier grosse tête » sont remplacés par les mots : « Plivyé gwos tèt » ;
14° A la ligne 19, quatrième colonne, les mots : « Pattes jaunes, Bécasse » sont remplacés par les mots : « Békas pat jònn/ Békas » ;
15° A la ligne 21, quatrième colonne, les mots : « Clin-clin » sont remplacés par le mot « Klen » ;
16° A la ligne 22 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Bécasseau roux » sont remplacés par les mots : « Bécassin roux » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Grosse couchante » sont remplacés par les mots : « Gros kouchant » ;
17° A la ligne 23, quatrième colonne, les mots : « Bec crochu » sont remplacés par les mots : « Bèk kochi » ;
18° A la ligne 24 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Capella delicata » sont remplacés par les mots : « Gallinago delicata » ;
b) A la troisième colonne, les mots : « Bécassine des marais » sont remplacés par les mots : « Bécassine de Wilson » ;
c) A la quatrième colonne, les mots : « Bécassine » est remplacé par le mot : « Békasin » ;
19° A la ligne 25, quatrième colonne, les mots « Clin, Zinga » sont remplacés par le mot : « Bawj/ zinga » ;
20° A la ligne 26, quatrième colonne, les mots : « Poule vergène » sont remplacés par les mots : « Poul kann » ;
21° A la ligne 27 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Catoptrophorus semipalmatus » sont remplacés par les mots : « Tringa semipalmata » ;
b) A la troisième colonne, les mots : « Chevalier semi-palmé » sont remplacés par les mots : « Chevalier semipalmé » ;
c) A la quatrième colonne, les mots « Poule de mer » sont remplacés par les mots : « Poul bèk dwa » ;
22° A la ligne 28 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Micropalama himantopus » sont remplacés par les mots : « Calidris himantopus » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Chevalier à pieds verts » sont remplacés par les mots : « Békas griz ».
23° A la ligne 29, quatrième colonne, les mots : « Dos rouge » sont remplacés par le mot : « Kouchant » ;
24° A la ligne 31 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Columba leucocephala » sont remplacés par les mots : « Patagioenas lecocephala » ;
b) A la troisième colonne, les mots : « Pigeon à calotte blanche » sont remplacés par les mots : « Pigeon à couronne blanche » ;
c) A la quatrième colonne, les mots : « Ramier à tête blanche » sont remplacés par les mots : « Tèt Blan » ;
25° A la ligne 32 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Columba squamosa » sont remplacés par les mots : « Patagioenas squamosa » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Ramier bleu ou ramier cou rouge. Bec fer. » sont remplacés par le mot : « Ranmié » ;
26° A la ligne 34 :
a) A la troisième colonne, les mots : « Tourterelle terrestre » sont remplacés par les mots : « Colombe à croissants » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Perdrix croissant » sont remplacés par les mots : « Pèdri kwasan » ;
27° A la ligne 35, quatrième colonne, les mots : « Toutwel barbari/ Toutrèl blan » sont ajoutés ;
28° A la ligne 36 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Zenaïda aurita » sont remplacés par les mots : « Zenaida aurita » ;
b) A la troisième colonne, le mot : « Colombe oreillarde » est remplacé par les mots : « Tourterelle à queue carrée » ;
c) A la quatrième colonne, les mots : « Tourterelle, Ortolan » sont remplacés par le mot : « Toutrèl bwa » ;
29° A la ligne 38 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Cichlerminia l'herminieri » sont remplacés par les mots : « Turdus lherminieri » ;
b) A la quatrième colonne, les mots : « Griv pat jon » sont ajoutés ;
30° A la ligne 39 :
a) A la deuxième colonne, les mots : « Margarops fuscus » sont remplacés par les mots : « Allenia fusca » ;
b) A la troisième colonne, les mots : « Moqueur grivette » sont remplacés par les mots : « Moqueur grivotte » ;
c) A la quatrième colonne, les mots : « Grive fine » sont remplacés par les mots : « Grivèt/ Griv-fin » ;
31° A la ligne 40, quatrième colonne, les mots : « Grosse grive » sont remplacés par les mots : « Gros griv ».