Le jury se réunit au moins une fois par an, sur convocation de son président.
Le lauréat est désigné à la majorité des voix, parmi les propositions faites par les membres du jury. En cas de partage égal des voix, le président a voix prépondérante.
Le jury apprécie la qualité de la traduction, tout en tenant compte de l'intérêt de l'œuvre originale.