Article (Arrêté du 4 septembre 1997 modifiant l'arrêté du 12 septembre 1988 modifié fixant les modalités des concours de l'agrégation)
Russe
A. - Epreuves écrites d'admissibilité :
1o Composition en russe, dans le cadre d'un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe (durée : sept heures ; coefficient 4) ;
2o Thème (durée : quatre heures ; coefficient 3) ;
3o Version (durée : quatre heures ; coefficient 3) ;
4o Composition en français, dans le cadre d'un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe (durée : sept heures ; coefficient 4).
Lorsque la composition en russe a trait à la littérature, la composition en français a trait à la civilisation.
Lorsque la composition en russe a trait à la civilisation, la composition en français a trait à la littérature.
B. - Epreuves orales d'admission :
1o Résumé en russe d'un texte en langue russe, non littéraire, du xxe siècle, hors programme, suivi d'un entretien en russe (durée de la préparation : une heure ; durée de l'épreuve : quarante-cinq minutes maximum [résumé : trente minutes maximum ; entretien : quinze minutes maximum] ;
coefficient 3) ;
2o Leçon en russe, sur une question de littérature russe ou de civilisation russe se rapportant au programme de l'écrit, suivie d'un entretien en russe. Au moment de l'oral le jury, tire au sort le domaine de l'épreuve pour l'ensemble des candidats : littérature ou civilisation (durée de la préparation : quatre heures ; durée de l'épreuve : quarante-cinq minutes maximum [leçon : trente minutes maximum ; entretien : quinze minutes maximum] ; coefficient 3) ;
3o Interrogation de linguistique du russe, hors programme, suivie d'un entretien en français (durée de la préparation : une heure ; durée de l'épreuve : quarante-cinq minutes maximum [interrogation : trente minutes maximum ; entretien : quinze minutes maximum] ; coefficient 3) ;
4o Explication en français d'un texte littéraire, tiré du programme de l'écrit, suivie d'un entretien en français (durée de la préparation : deux heures ; durée de l'épreuve : quarante-cinq minutes maximum [explication de texte : trente minutes maximum ; entretien : quinze minutes maximum] ;
coefficient 3) ;
5o Lecture et traduction commentée d'un texte vieux russe ou moyen russe,
hors programme, suivies d'un entretien en français.
Un dictionnaire indiqué par le jury est mis à la disposition du candidat pendant la préparation (durée de la préparation : une heure ; durée de l'épreuve : quarante-cinq minutes maximum [lecture et traduction : trente minutes maximum ; entretien : quinze minutes maximum] ; coefficient 3) ;
6o Epreuve de deuxième langue slave : lecture et traduction d'un texte biélorusse, bulgare, macédonien, polonais, serbo-croate (bosniaque, croate,
serbe), slovaque, slovène, sorabe, tchèque ou ukrainien au choix du candidat formulé lors de l'inscription.
La lecture et la traduction sont suivies d'un entretien en français (durée de la préparation : quinze minutes ; durée de l'épreuve : vingt-cinq minutes maximum [lecture et traduction : quinze minutes maximum ; entretien : dix minutes maximum] ; coefficient 1).
La maîtrise de la langue russe et de la langue française est prise en compte dans la notation des épreuves d'admissibilité et d'admission.
Le programme des épreuves fait l'objet d'une publication au Bulletin officiel de l'éducation nationale. » c) Les dispositions ci-après relatives à l'agrégation de sciences physiques sont introduites entre les dispositions relatives à la section Langues vivantes étrangères et les dispositions relatives à la section Sciences de la vie et de la Terre :