Articles

Article ABROGE, en vigueur du au (CLASSIFICATION DES EMPLOYÈS DE BUREAU ET SERVICES ANNEXES CONVENTION COLLECTIVE NATIONALE du 23 décembre 1955)

Article ABROGE, en vigueur du au (CLASSIFICATION DES EMPLOYÈS DE BUREAU ET SERVICES ANNEXES CONVENTION COLLECTIVE NATIONALE du 23 décembre 1955)

Hôtesse d'accueil premier échelon : reçoit les visiteurs, les oriente vers les différents services (coefficient 135)
Hôtesse d'accueil 2e échelon : hôtesse répondant à la définition du 1er échelon, fait en outre visiter l'entreprise, commente la visite (coefficient 155)
Hôtesse d'accueil 3e échelon : hôtesse répondant à la définition du 2e échelon, est en outre en rapport avec le public dans les manifestations commerciales à l'extérieur de l'entreprise : foires, salons, expositions, etc.(coefficient 170)
LANGUES ÉTRANGÉRES

L'utilisation habituelle d'une ou plusieurs langues, suffisamment possédées pour assurer couramment soit la traduction (version), soit la rédaction (thème) d'un texte ne change pas le classement de l'intéressé mais lui donne droit à une majoration de rémunération correspondant à vingt points par langue pour le traducteur et à trente-six points par langue pour le rédacteur.

Il n'y a pas cumul pour une même langue entre la majoration de rémunération pour traduction et la majoration de rémunération pour rédaction, mais il y a, au contraire, cumul lorsqu'il s'agit de langues différentes.

La sténographe à qui sont dictés des textes en langue étrangère et qui les dactylographie correctement dans la même langue est classée au coefficient correspondant à son emploi, mais bénéficie d'une majoration de rémunération correspondant à vingt-cinq points par langue utilisée.

S'il lui est, en outre, demandé de rédiger dans la même langue étrangère en cause, la majoration de rémunération dont elle bénéficie correspond à quarante points.